舟发白沙次?步口留别饯送诸友

· 林光
翠湿菰蒲两脚收,鲤鱼风起浪花浮。 山云不障江门月,烟水何辜客子舟。 万里行藏人可与,一樽倾倒我能留。 殷勤莫负今宵会,何处尘埃不白头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

?(yǎn):古代指眼睛。

翻译

翠绿的菱荇湿润地收拾着两只脚,鲤鱼在风起浪涌中跃动。山上的云彩不遮挡江边的明月,烟雾中的江水又有何罪,让客人的船只受阻。千里之行,可以与朋友同行;一壶酒,我愿倾心相待。请不要辜负今夜的相聚,无论何处,岁月的痕迹都难以抹去。

赏析

这首古诗描绘了作者与友人们在白沙岸边的离别场景。通过描绘湿润的菱荇、风起的浪花、明月和烟水,表达了离别时的深情不舍。诗中展现了友情之浓,情感之深,以及对时光流逝的感慨。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文