酌惠山泉

· 林光
曾向慈山久借眠,虎跑之水水之贤。 还移杖屦来尝此,一饮烟云便洒然。 品第人多尊陆子,秤评吾欲遍周天。 香茶白饭逢僧话,丁酉中秋月渐圆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

慈山:即酌惠山,位于江苏无锡市,是一座著名的山。
虎跑之水:指酌惠山上的泉水。
尝:品尝。
烟云:指泉水飞溅的样子。
陆子:指陆九渊,唐代著名文学家。
秤评:评价。
丁酉:农历中的一个年份。

翻译

曾经在慈山长时间借宿,喝过了虎跑之水,水质清澈。再次来到此地,尝一口泉水,仿佛身心都得到了净化。周围的人都推崇陆九渊,我也想要在文学上有所成就。在和僧人一起品茶吃饭时,谈论着文学,月亮也渐渐圆起来了。

赏析

这首诗描绘了诗人在酌惠山的一段经历,通过对泉水的赞美和对文学的向往,展现了诗人对自然和文学的热爱之情。诗中融入了对名士陆九渊的敬仰,以及与僧人共话文学的场景,体现了诗人对文学境界的追求和对人生的思考。整体氛围清新雅致,意境深远。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文