答吴巨手
白云何晶晶,倏忽归无形。
尸居龙不见,与君共沉冥。
黄虞久已没,吾道难独清。
深谷何逶迤,朱华含春荣。
采采以疗饥,将游太上庭。
汤火煎太和,膏粱损奇龄。
浮沉日月中,人命如流萤。
哀哉嵇叔夜,多才乃捐生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白云:指白色的云朵。
- 倏忽(shù hū):形容动作迅速,瞬间。
- 尸居龙:指龙的形象,比喻伟大的人物。
- 沉冥:指深沉幽暗的地方。
- 黄虞:指古代传说中的一种神草。
- 深谷:指深邃的山谷。
- 逶迤(wēi yí):形容曲折迂回的样子。
- 朱华:指红色的花朵。
- 采采:形容植物生长茂盛。
- 太上庭:指天上的宫殿。
- 汤火煎太和:指煮沸的水和烈火炙烤。
- 膏粱:指美味的食物。
- 浮沉:指人生的起伏变化。
- 流萤:指萤火虫。
- 嵇叔:指嵇康,字叔夜,东晋文学家。
翻译
白云晶莹剔透,转瞬间便消失无踪。 伟大的人物已不再现,与你一同沉入幽暗之地。 古老的神草早已消失,我的信仰难以独自清晰。 深邃的山谷曲折迂回,红花含苞待放。 植物茂盛,为了解饥渴,将前往天上的宫殿。 烈火煮沸美味食物,享受却损害了奇特的寿命。 人生如同流萤在日月间飘忽不定。 唉,嵇康夜晚离世,多才却早逝。
赏析
这首诗表达了诗人对人生无常和生命短暂的感慨。通过描绘白云消散、伟大人物消失、信仰模糊、山谷曲折、红花含苞等意象,展现了生命的变幻无常和珍贵。诗中对嵇康的赞颂也表达了对才华横溢却英年早逝的遗憾之情。整体氛围幽怨悲凉,意境深远。