送孙丈归黄山

君何不向黄山归,君家有松大十围。松外一天云气湿,松间百道瀑泉飞。 我思三十六翠屏,复爱松兮长青青。安得随君入杳冥,君为免丝我茯苓,相与松兮至千龄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

松大十围:指君家周围有十多顶高大的松树。
翠屏:指翠绿的屏风。
茯苓(fú líng):一种中药材,形状像茯苓的植物。

翻译

为何不回黄山去呢,你家周围有十多株高大的松树。松树外面的天空云雾缭绕,松树之间有百条瀑布飞流而下。我想念着那三十六幅翠绿屏风,又喜欢那些长青的松树。如果能跟随你一起进入那神秘的冥冥之中,你可以免去我这根丝线和茯苓,我们将与松树一起长生千年。

赏析

这首诗表达了诗人对黄山的向往之情,黄山以其险峻秀美而著称,被誉为中国山水画的灵感源泉。诗中通过描绘君家周围的松树和瀑布,展现了诗人眼中黄山的壮美景色。诗人希望能与君共赏这美景,与松树一起长生千年,表达了对友谊和永恒的向往。整首诗意境优美,寓意深远。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文