(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
镛州八景:古代镛州地区的八大景点之一,指景色优美的地方。 金溪夜月:指夜晚在金溪边赏月。 龙门:传说中的地名,也指重要关隘。 玉华:美好的事物。 黄金台:传说中的仙境。 真砂:珍贵的沙子。 云嘘:云雾飘动。 剑水:水流如剑。 镛城:城池。 物哗:物体的声音。 氤氲:形容气息缭绕。 榻:床。 风雨散流霞:形容景色美丽。 颔下:低头。 升平:安定。 答宠嘉:回报恩宠。
翻译
客人来到龙门护玉华,在黄金台上筑起了用珍贵的沙子建造的真实城池。云雾飘动,水流如剑,增添了山色的美丽,城池的声音减弱了。十里之外气息缭绕,几张床迎接着客人,一杯酒在风雨中洒下美丽的霞光。偶然低头看见明亮的月光,只愿国家安定,回报恩宠。
赏析
这首古诗描绘了一个神秘而美丽的仙境,通过对景色的描绘,展现了诗人对自然的独特感悟和对安定繁荣的向往之情。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使得整首诗意境深远,富有诗意。
林熙春的其他作品
- 《 和镛州八景有序金溪夜月 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 咏棋诗 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 亲郊恭纪三十首礼部请郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 入里门志喜因示儿孙四首 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 观察任公祖五月举孙官邸召赴汤饼漫贼四章志喜兼谢时海上有警次日闻大捷诗中及之 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 谢荩衷再访予山中诗以送之三首并得春字 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 丁未五月六日拉黄思元丈放舟韩江登三元塔绝顶已陪太守金公别驾刘公观竞渡仍登塔传杯观者如堵薄暮就江东陆回时连日盛雨此日则独晴云漫赋四章用纪乐事 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 哭周耿西先生 》 —— [ 明 ] 林熙春