戊申贱辰辱父执陈薛谢三先生并持觞至三先生二百四十岁酒力步履如常人老父喜三先生来病辄起留款三日乃游凤凰台登舟别小子漫赋四绝为谢

兴阑一叶下瀛州,白发争妍白水秋。 瞬息片帆沧海近,谁人能并李膺游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

戊申:农历年份的记年法之一,表示某年的年份。 贱辰:指自己的生辰。 辱父:辱骂父亲。 执:拿着。 陈薛谢三先生:指三位古代学者的名字。 持觞:举起酒杯。 凤凰台:古代名胜之一。 小子:指自己。 漫赋四绝:随意写了四首绝句。

翻译

在戊申年贱辰的时候,我受到父亲的责骂,拿着酒杯向陈先生、薛先生、谢先生三位学者敬酒,他们已经年过240岁,但仍然步履如常人。老父亲很高兴三位学者前来,一病就起,留他们款待了三天才一同游览凤凰台,登舟告别。我随意写了四首绝句送给谢先生。

赏析

这首诗描绘了作者在特定年份受到父亲责骂后,向三位学者敬酒,并随意写了四首绝句送给其中一位学者的情景。通过对年龄长寿的学者们的描写,展现了他们依然保持着活力和智慧,与常人无异。整首诗情感真挚,描绘了一幅古代学者雅致的画面,展现了尊师重道的风范。