东乡逢抚州陈使君以诗见别次韵奉答

忆别时闻政,相逢却问诗。 已看黄犊满,似怪紫麟迟。 江海今须会,风云重所思。 赠君有兰芷,秋暮以为期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

黄犊(huáng dú):黄色的小牛,指年轻有为的人;紫麟(zǐ lín):传说中的神兽,形容珍贵难得的事物;兰芷(lán zhǐ):指兰草和芷草,比喻珍贵的礼物。

翻译

记得分别时听说政事,再次相遇却问起诗词。 已经看到黄色小牛满载而归,却觉得珍贵的事物来得有些迟缓。 如今应该一同领略江河大海,思念之情如风云般重重叠叠。 送给您一些珍贵的兰草和芷草,期待在秋天傍晚再次相见。

赏析

这首诗是林大春在东乡逢抚州陈使君以诗相见后的回答。诗中表达了对政事的回忆,对诗词的探讨,以及对再次相逢的期待和祝福。通过黄犊和紫麟的比喻,表达了对使君年轻有为和珍贵难得的赞美之情,而赠送兰芷则寓意着对使君的珍视和期待再次相见的美好愿望。整首诗情感真挚,意境优美,展现了诗人对友谊和相逢的珍视之情。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文