再过赣江别同年徐宪副辱以楚游诗见示且索近作书此寄之二首

与君俱拙宦,廿载一官同。 弃置复何道,飞翻可自工。 州分二水合,地迥百峦通。 勿谓庾关隔,而无鸿雁东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赣江(gàn jiāng):中国江西省的一条大江。
  • 徐宪(xú xiàn):古代文学家。
  • 辱(rǔ):受到侮辱。
  • 楚(chǔ):楚国,古代国名。
  • 庾关(yǔ guān):古代关隘名,位于今湖南省常德市。

翻译

我们一同在官场上度过了二十年,虽然都是平凡的官员。放弃了官职又何妨,自由飞翔才是真正的本领。这里有赣江和两条河汇合,地势开阔,群山环绕。别以为庾关将我们隔绝,东方依然有雁飞来。

赏析

这首诗描绘了作者与友人在官场上奋斗二十年的经历,表达了对平凡生活的领悟和对自由飞翔的向往。通过描绘赣江、庾关等地名,展现了诗人对大好河山的热爱和对自由的追求。整体氛围清新淡雅,意境深远,富有诗意。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文