过泰和得刘广文在潮信息其弟同诸侄携酒夜过

之子官犹冷,潮阳信始回。 豺狼他日斗,鸿雁昨宵来。 画舫凌风泊,青樽傍月开。 故园有松桂,尽是不凡材。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泰和:唐玄宗时期的一个年号,指唐玄宗在位时的年号。
  • 刘广文:指唐代著名文学家刘禹锡。
  • 潮信息:指潮州,位于今广东省。
  • 豺狼:比喻凶恶的人。
  • 鸿雁:大雁,常用来比喻友谊。
  • 画舫:装饰华丽的船只。
  • 青樽:青色的酒杯。
  • 故园:指故乡。

翻译

唐玄宗时期,刘禹锡在潮州,他的弟弟和侄子们一起带着酒夜晚经过。 官宅依然冷清,潮州的消息才刚刚传来。 凶恶的人将来会相互争斗,而友谊却在昨晚已经到来。 华丽的船只停泊在风中,青色的酒杯随着月光而开启。 故乡的松树和桂花,都是非凡的材料。

赏析

这首诗描绘了刘禹锡在潮州夜晚的一幕,通过对景物的描写,展现了诗人对故乡的眷恋之情。诗中运用了对比手法,将官宅的冷清与友谊的到来形成鲜明对比,表达了诗人对家乡和亲情的思念之情。同时,通过描绘画舫、青樽等细节,增加了诗歌的艺术感染力,使整首诗意境优美,富有诗意。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文