咏怀
吾剑虽短兵,其疾如电光。
回旋应规矩,恍惚双龙翔。
今天降丧乱,日月颠其行。
重华命百神,迎我朱陵冈。
林峦亘千里,沅湘流汤汤。
山鬼纷媚人,前驱从两狼。
忠诚夙所立,九死吾何伤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
疾如电光(jí rú diàn guāng):形容速度极快,像闪电一样快速。 规矩(guī jǔ):这里指规矩的动作,即按照规则、法度行事。 恍惚(huǎng hū):模糊不清的样子。 朱陵(zhū líng):古代传说中的神话地名,也指陵墓。 林峦(lín luán):连绵的山峦。 沅湘(yuán xiāng):指湘江和沅江,两江交汇处。 纷媚(fēn mèi):繁多美丽。 前驱(qián qū):前驱者,指在前面引路的人。 两狼(liǎng láng):指两只狼。
翻译
吾的剑虽然短,但战斗时速度快如闪电。 回旋动作应当规矩,仿佛双龙在空中飞舞。 今天天地陷入混乱,白昼黑夜颠倒错乱。 重华命令百神,引领我到朱陵山岗。 连绵的山峦绵延千里,湘江和沅江水流滔滔。 山中的鬼魅美丽纷纷,前面引路的人如同两只狼。 我对忠诚的立场从未改变,即使面临九死一生,也不会受到伤害。
赏析
这首诗描绘了诗人对忠诚和勇气的赞颂。诗中通过剑的形象,表达了忠诚坚定的品质,同时也展现了战斗时的果敢和勇敢。诗人运用生动的比喻和形象描绘,使整首诗充满了力量和激情,展现出一种豪迈的气势。整体氛围庄严肃穆,表达了对忠诚和勇气的崇高赞美。