戊辰除夕

天假馀年逢七七,曾玄递抱发垂肩。 虽邀汤饼堪频集,敢望箕裘得几传。 偶以萑苻填岭海,顿今桑梓染风烟。 即看宵遁宁人力,此夕何妨卧榻眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

戊辰除夕(wù chén chú xī):农历年份的记法,指农历的戊辰年除夕,即农历年的最后一天晚上。

曾玄(zēng xuán):古代传说中的神仙。

汤饼(tāng bǐng):一种古代的食品,用来祭祀神灵。

箕裘(jī qiú):古代贵族的服饰,表示高贵。

萑苻(huái fú):古代传说中的一种植物。

桑梓(sāng zǐ):指故乡。

宵遁(xiāo dùn):夜晚消失。

翻译

天公赐予我们在农历戊辰年的除夕遇见七七情人节,曾玄神仙相继抱着发垂下肩膀。虽然邀请了神灵来分享祭祀的汤饼,也期待着穿着高贵服饰的神仙前来传达祝福。偶然间用萑苻植物填满了山海之间,如今家乡被风烟染色。看着夜幕降临,不再需要人力劳作,这个夜晚又有什么妨碍我们躺在床榻上安眠呢。

赏析

这首诗描绘了一个宁静祥和的除夕夜晚,作者以古代神仙和传统祭祀食品为象征,表达了对家乡和传统文化的眷恋之情。通过对神仙、祭祀、家乡等元素的描绘,展现了作者对传统文化的热爱和对宁静生活的向往。整首诗意境深远,寓意丰富,展现了中国古代诗人对生活的独特感悟和情感表达。