雨中卧痾小楼辱曾水部以诗见怀次韵答之

高楼独立城南陲,亦有凌烟入梦思。 多病祇宜沧海去,素心聊与白云期。 川西华藻传巴檄,泽国秋兰见楚辞。 为赋离居感萧瑟,满天风雨暮吟时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

小楼:小楼。:遭遇。曾水部:指曾水部,古代官署名。怀次:怀念往事。:韵律。
(qí):只。沧海:广阔的海洋。:暂且。:期待。华藻:美丽的水草。巴檄:巴国的文书。秋兰:秋天的兰花。楚辞:楚国的诗文。:赋诗。萧瑟:凄凉。

翻译

高楼独立在城南边,也有凌烟入梦的想法。
身体多病只适合去广阔的海洋,心灵清白只与白云相期待。
川西传来巴国美丽的水草,泽国中秋时节见到楚国的诗文。
写下这离别之情感受到凄凉,满天风雨傍晚吟诗时。

赏析

这首诗描绘了诗人身处高楼,独自思念远方的景色和往事的情怀。诗人身体多病,希望能够远离尘世的纷扰,与自然相依相伴。通过描绘川西的美景和泽国的诗文,表达了诗人对远方的思念和对离别的感伤。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对自然和人文的热爱与追求。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文