惠阳辱胡少参成参戎邀游西湖二首

三秋动游兴,二妙共登台。 胜迹迟予至,湖光为客开。 皇华掀日月,细柳肃风雷。 薄暮飞兰棹,深宵泛玉杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惠阳:地名,今广东省惠州市。
  • (rǔ):侮辱。
  • :指北方少数民族。
  • 少参:指少年参加军队。
  • 成参:成为参军。
  • (róng):战争。
  • 邀游:邀请游玩。
  • 皇华:指皇家的华丽。
  • (xiān):翻动。
  • (sù):肃立。
  • 风雷:指风声和雷声。
  • 薄暮:傍晚。
  • 飞兰:指飞舞的兰花。
  • (zhào):划船。
  • 深宵:深夜。
  • (fàn):漂浮。

翻译

三年的秋天,我们的游兴被激发,两位美丽的女子一同登上舞台。 胜迹迟迟等待我的到来,湖光为我们这些客人敞开。 皇家的华丽照耀着日月,细长的柳树肃立在风声雷鸣中。 在傍晚,我们乘着飞舞的兰花划船,深夜里,我们在泛着玉杯的船上畅饮。

赏析

这首诗描绘了作者与朋友们在惠阳西湖游玩的情景,通过对自然景色和人物活动的描写,展现了一幅优美的画面。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,表现出作者对自然景色和友情的热爱和赞美。整首诗意境优美,给人以愉悦和惬意的感受。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文