西新閒居

· 陈运
结庐人境外,隔水见精庐。 花亚樽中酒,云生架上书。 山空闻唳鹤,溪静见游鱼。 高卧羲皇上,北宪恒晏如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 结庐:建造简陋的房屋。
  • 人境:人间,人世。
  • 精庐:精致的住所。
  • 花亚:花儿低垂。
  • :古代盛酒的器具。
  • 唳鹤:鹤鸣。
  • 羲皇上:指远古时代,羲皇即伏羲氏,是中国古代传说中的帝王。
  • 北宪:北方的法度,这里可能指北方的安宁。
  • 晏如:平静,安宁。

翻译

在人烟稀少的地方建起简陋的房屋,隔着水面可以看到精致的住所。 花儿低垂,仿佛在酒杯中摇曳,云彩变化,映照在架上的书籍。 山中空旷,能听到鹤鸣,溪水静谧,可见游鱼。 高卧在远古时代的安宁之中,北方的法度总是那么平静。

赏析

这首作品描绘了一幅远离尘嚣的隐居生活画面。通过“结庐人境外”和“隔水见精庐”的描写,展现了诗人选择远离喧嚣,寻求心灵宁静的生活态度。诗中的“花亚樽中酒,云生架上书”以花、酒、云、书为元素,构建了一个充满诗意和哲思的空间。后两句“山空闻唳鹤,溪静见游鱼”则进一步以自然景物的和谐来象征内心的平和。最后,“高卧羲皇上,北宪恒晏如”表达了对远古时代安宁生活的向往,以及对现实世界平静安宁的期望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的热爱和对宁静生活的追求。

陈运

陈运,字于昌。归善人。明神宗万历四十三年(一六一五)举人,授湖广浏阳令,母艰归,不复仕。有《潇湘草》、《披云草》。清雍正《归善县志》卷七、清道光《广东通志》卷二九一有传。 ► 14篇诗文

陈运的其他作品