大通桥

· 陈运
源有桃花涧有蒲,翛然一望恍蓬壶。 忘机亭上群鸥集,堪作人间水墨图。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翛然:形容无拘无束、自由自在的样子。
  • 蓬壶:古代传说中的仙山,常用来比喻仙境或美景。
  • 忘机:指忘却世俗的机巧和烦恼,达到一种超然物外的心境。
  • 鸥集:鸥鸟聚集。

翻译

源头有桃花,涧中有蒲草,自由自在地一望,仿佛是仙境蓬壶。 在忘机亭上,群鸥聚集,构成了一幅人间的水墨画。

赏析

这首作品描绘了一个自然美景,通过“桃花”、“蒲草”等自然元素,营造出一个清新脱俗的环境。诗中的“翛然一望恍蓬壶”表达了诗人对这片景色的赞叹,将其比作仙境。而“忘机亭上群鸥集”则进一步以鸥鸟的聚集,象征了诗人超脱世俗的心境。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景色的描绘,传达出诗人对自由生活的向往和对世俗的超然态度。

陈运

陈运,字于昌。归善人。明神宗万历四十三年(一六一五)举人,授湖广浏阳令,母艰归,不复仕。有《潇湘草》、《披云草》。清雍正《归善县志》卷七、清道光《广东通志》卷二九一有传。 ► 14篇诗文

陈运的其他作品