走笔送袁士旦归江南兼怀魏凝叔和公杨长苍二首

积雨日未已,客中怀可知。 如何相见地,即咏送行诗。 半月赵佗国,三秋文献祠。 好游年少事,搔首鬓如丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 积雨:连绵不断的雨。
  • 赵佗国:指赵佗的领地,赵佗是南越国的建立者。
  • 文献祠:供奉有功于文化、文献的先贤的祠堂。
  • 搔首:用手抓头,形容焦虑不安的样子。
  • 鬓如丝:形容头发花白,如同丝线。

翻译

连绵的雨天还未停止,客居他乡的心情可想而知。 怎料到相见的地方,却要吟咏送别的诗篇。 半月来在赵佗的故国,三秋时节在文献祠中度过。 好游历是年轻时的事情,如今我搔着头,头发已如丝般花白。

赏析

这首作品表达了作者在雨天客居他乡的孤寂与怀旧之情。诗中,“积雨”与“客中怀”相映成趣,凸显了作者的孤独与无奈。通过提及“赵佗国”和“文献祠”,作者回忆了过去的游历与文化活动,与现今的衰老形成鲜明对比。结尾的“搔首鬓如丝”形象地描绘了作者的衰老与焦虑,增强了诗的感染力。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文