夷门

夷门监者旧藏名,公子邀欢执辔迎。 上客莫惊虚左遇,报恩谁得似侯嬴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夷门:古时开封城的东门,这里指夷门监者,即看守夷门的人。
  • 公子:古代对贵族子弟的称呼,这里特指信陵君。
  • 执辔:握着马缰绳,指驾车。
  • 虚左:古代乘车时以左位为尊,虚左表示留出尊位。
  • 侯嬴:战国时期魏国的隐士,曾为信陵君出谋划策,助其成功。

翻译

夷门的守卫者原本默默无闻,公子却热情地邀请他,亲自驾车迎接。 尊贵的客人不必惊讶于被留出的尊位,谁能像侯嬴那样报答恩情呢?

赏析

这首诗描绘了信陵君对夷门监者的尊重和礼遇,以及侯嬴对信陵君的深厚报恩之情。诗中通过“公子邀欢执辔迎”和“报恩谁得似侯嬴”两句,展现了古代士人之间的情谊和忠诚。诗人通过对历史人物的赞美,传达了对忠诚和报恩精神的推崇。

区大枢

区大枢,字用环,一字元宰。高明人。益长子。明神宗万历元年(一五七三)举人。谒选得郡丞,不就。晚年令安远,转岳州通判。数月卒于官。有《振雅堂》、《廉江》、《岳阳》稿。清道光《广东通志》卷二九七、清光绪《高明县志》卷一三有传。 ► 81篇诗文