(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 竹素:竹简和白绢,指书、史。
- 丹丘:神话中神仙之地,昼夜长明。
- 百城:指各地的城池,这里比喻书多如城。
- 狂客:放荡不羁的人。
- 使君:对州郡长官的尊称。
- 屏烛:屏风旁的烛光。
- 云母:一种矿物,古人常用其薄片装饰屏风或窗户。
- 盘餐:盘中的食物。
- 水精:即水晶,这里指水晶般透明的食物。
- 孺子:儿童,少年。
- 濯尘缨:洗去尘世的烦恼。
翻译
在竹简和白绢上迎接贵客,神仙之地如同拥有百座城池。 花儿催促着放荡的客人陶醉,酒杯映照出使君的清雅。 屏风旁的烛光如同云母般璀璨,盘中的食物晶莹剔透如水晶。 听着少年的歌声,我也洗去了尘世的烦恼。
赏析
这首诗描绘了一幅文人雅集的图景,通过“竹素”、“丹丘”等意象展现了诗人的高雅情趣和对知识的追求。诗中“花催狂客醉,酒映使君清”巧妙地运用了对仗,表达了宴会上的欢乐气氛和主人的清雅风范。结尾的“听歌宛孺子,吾亦濯尘缨”则抒发了诗人对尘世烦恼的超脱和对自然之美的向往。