海珠寺谒李忠简公祠追次先府君韵二首

百年能立即千春,不朽天南代有人。 痛哭书生曾伏阙,出师丞相亦纶巾。 遗篇在卷难为和,往事伤心莫可陈。 文献比来凋落尽,馀光今幸借西邻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yè):拜见。
  • 忠简公祠:纪念忠简公的祠堂。
  • 追次:追和,即按照前人的诗韵作诗。
  • 先府君:对已故父亲的尊称。
  • 伏阙 (fú què):跪拜在宫门前,指向皇帝上书。
  • 纶巾 (guān jīn):古代文官的帽子,这里指丞相。
  • 遗篇:留下的诗文。
  • (hè):和诗,即按照原诗的韵脚作诗。
  • 文献:指历史记载和文学作品。
  • 凋落 (diāo luò):衰败,减少。
  • 馀光 (yú guāng):余晖,比喻遗留下来的影响或文化。
  • 西邻:比喻相邻的国家或地区,这里可能指文化相近的地方。

翻译

百年能够立即成为千年的春光,不朽的天南之地代代都有杰出的人物。 痛哭的书生曾经跪拜在宫门前上书,出征的丞相也戴着文官的帽子。 留下的诗篇在卷中难以和诗,往事令人伤心,难以陈述。 历史记载和文学作品比来已经衰败减少,幸好现在还能借助于西邻的文化余晖。

赏析

这首诗是陈恭尹在拜谒忠简公祠时,追和其父的诗韵所作。诗中表达了对历史人物的敬仰和对文化传承的忧虑。首联以“百年能立即千春”开篇,寓意深远,表达了对历史长河中杰出人物的赞颂。颔联和颈联通过对历史场景的描绘,抒发了对往事的感慨和对文化衰落的忧虑。尾联则寄希望于邻国的文化余晖,表达了对文化传承的渴望和依赖。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对历史和文化的深刻思考。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文