杂诗
绡帏高廓,华燄辉荧。
眷连嘉友,据于中庭。
兴仰天文,炳月回星。
流睇神简,抗衷仙灵。
盌操芳实,壶挹兰醽。
忘情宿鸟,观理飞萤。
纳气扬歌,笙箫閒声。
丽襟绚带,疏发纡缨。
矩从心欲,雅繇志成。
乐以境通,大善无名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绡帏(xiāo wéi):轻薄的丝帐。
- 高廓:高大宽敞。
- 华燄(huá yàn):华丽的灯火。
- 辉荧:闪烁的光芒。
- 眷连:亲近的朋友。
- 炳月:明亮的月光。
- 回星:星星的倒影。
- 流睇(liú dì):目光流转。
- 神简:神秘的简牍,指古代的文书或符咒。
- 抗衷:内心抵抗,指保持清醒。
- 仙灵:神仙。
- 盌(wǎn):碗。
- 芳实:香甜的果实。
- 兰醽(lán líng):美酒。
- 忘情:超脱情感。
- 宿鸟:栖息的鸟。
- 观理:观察理解。
- 飞萤:飞舞的萤火虫。
- 纳气:吸纳气息。
- 扬歌:高声歌唱。
- 閒声(xián shēng):和谐的声音。
- 丽襟:华丽的衣襟。
- 绚带:色彩斑斓的带子。
- 疏发:稀疏的头发。
- 纡缨(yū yīng):系着缨带的帽子。
- 矩从:遵循规则。
- 雅繇(yǎ yóu):雅致的音乐。
- 志成:志向成就。
- 乐以境通:音乐与环境相通。
- 大善无名:至善无须名声。
翻译
轻薄的丝帐高高挂起,宽敞的房间里华丽的灯火闪烁着光芒。亲近的朋友们围坐在一起,占据着庭院的中心。抬头仰望天空,明亮的月光和星星的倒影交相辉映。目光流转于神秘的简牍,内心抵抗着神仙的诱惑。碗中盛着香甜的果实,壶中斟满了美酒。超脱情感地观察着栖息的鸟和飞舞的萤火虫。吸纳气息,高声歌唱,笙箫的和谐声音在空中飘荡。华丽的衣襟和色彩斑斓的带子,稀疏的头发上系着缨带的帽子。遵循规则,雅致的音乐由志向成就。音乐与环境相通,至善无须名声。
赏析
这首诗描绘了一个夜晚的聚会场景,通过丰富的意象和细腻的描写,展现了诗人对自然和人文的深刻感悟。诗中“绡帏高廓,华燄辉荧”等句,以华丽的语言描绘了场景的宏大与璀璨,而“兴仰天文,炳月回星”则表达了诗人对宇宙的敬畏与思考。后文通过对自然景物的观察和对音乐的赞美,传达了一种超脱世俗、追求精神自由的情怀。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人对生活和艺术的热爱与追求。