奉题欧先生南圃

南圃人安节,东篱菊吐英。 苍凉开画色,閒暇读书声。 远水浮秦树,斜阳澹汉城。 所欣吟月下,一傍古松行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉题:应邀作诗。
  • 南圃:南边的园地。
  • 东篱:东边的篱笆,常用来指代菊花。
  • 菊吐英:菊花盛开。
  • 苍凉:形容景色或气氛的凄凉。
  • 閒暇:闲暇,空闲。
  • 斜阳:夕阳。
  • :平静,这里形容夕阳下的景色宁静。
  • 汉城:指汉代的都城长安。
  • 吟月下:在月光下吟诗。
  • 一傍:旁边。

翻译

应邀为欧先生的南边园地作诗, 南圃中人们安宁地生活,东边的篱笆旁菊花盛开。 苍凉的景色如画,空闲时可以听到读书声。 远处的水面上映着秦地的树木,夕阳下的汉城显得宁静。 在月光下吟诗,旁边是一棵古老的松树。

赏析

这首作品描绘了南圃的宁静景象,通过“菊吐英”、“读书声”、“斜阳澹汉城”等意象,展现了园中的和谐与诗意。诗人在月光下吟诗,古松旁行走,表达了对自然与文化生活的向往和赞美。整体语言优美,意境深远,体现了明代文人对田园生活的理想化追求。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文