(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宋嵋庵:人名,招饮者。
- 南围:地名,可能是指某个园林或围场。
- 腊月:农历十二月。
- 城根:城墙的底部。
- 白社:地名,指诗人与朋友常聚的地方。
- 宋玉:古代楚国文学家,此处比喻宋嵋庵。
翻译
在异乡,宋嵋庵邀请我饮酒,南围的腊月正是梅花盛开之时。 夕阳的余晖映照在城墙脚下,桥下的潮水带来了寒意。 千里之外的宾朋如浮萍般聚合,百年的怀抱中,鬓发已斑白。 在沧江边的白社,我们吟诗作对,送别你这位风流才子,如同宋玉般的才华。
赏析
这首诗描绘了诗人在异乡被友人宋嵋庵邀请饮酒的情景,通过对腊月梅花、夕阳城根、寒潮桥下的描绘,营造出一种既温馨又略带忧伤的氛围。诗中“千里宾朋萍迹合”表达了诗人对友情的珍视,而“百年怀抱鬓毛催”则透露出对时光流逝的感慨。结尾以“沧江白社吟诗地,送尔风流宋玉才”赞美了宋嵋庵的才华,同时也表达了对友人的不舍和祝福。