(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翩翩:形容鸟飞得轻快。
- 天隅:天边。
- 警夜:夜间警戒。
- 慈惠:仁慈和恩惠。
- 殪:死亡。
- 不虞:没有预料到。
- 匹偶:配偶。
- 食肉卖毛:指捕杀鸟类以获取肉和羽毛。
翻译
轻盈飞翔的雁群从天边而来,其中有一只飞得孤单。 自从失去了它的伴侣,不再双宿双飞,甘愿在江中夜间警戒,如同奴隶。 江边的人们缺少仁慈和恩惠,一张大网高高挂起,百鸟因此丧命。 没有预料到会永远断绝配偶的恩情,捕杀鸟类以获取肉和羽毛,自以为得计。
赏析
这首作品通过描绘孤雁的遭遇,反映了人类对自然界生灵的残忍。诗中“翩翩之雁”与“飞而孤”形成鲜明对比,突出了孤雁的孤独与无助。后文通过“江中警夜甘为奴”展现了孤雁的无奈与悲哀,而“江滨之人少慈惠”则直接批判了人类的残忍与贪婪。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然生灵的同情与对人类行为的反思。