云间遇皋旭有赠

鲈鱼江冷却归迟,客里陈山有所思。 万里心旌元为友,百年尸祝会看儿。 频来雁叠沙中迹,半折梅交岭北枝。 世故黄金难可必,此情聊与郭生知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皋旭:指早晨的阳光。皋(gāo),水边的高地;旭(xù),旭日,初升的太阳。
  • 陈子升:明代诗人,具体生平不详。
  • 鲈鱼江:指江中鲈鱼,鲈鱼是一种美味的淡水鱼。
  • 陈山:可能是指诗人的家乡或某个特定的地方。
  • 心旌:比喻心情,心意。
  • 尸祝:古代祭祀时代表死者受祭的人,这里比喻子孙后代。
  • 雁叠:雁群飞翔的景象,叠指重叠,形容雁群密集。
  • 梅交:梅花开放。
  • 岭北:指山的北面。
  • 世故:指世俗的复杂关系和人情世故。
  • 郭生:指诗人的朋友或知己。

翻译

在云间偶遇早晨的阳光,有所感慨而赠诗。 江中的鲈鱼已冷,我却迟迟未归,客居他乡,对陈山有所思念。 万里之外,我的心意原本是为了朋友,一生的祝福将由子孙后代来继承。 频繁飞来的雁群在沙滩上留下密集的足迹,梅花在岭北的枝头半开半谢。 世间的复杂关系和人情世故难以预料,这份情感只能与郭生这样的知己分享。

赏析

这首诗表达了诗人在外漂泊时的思乡之情和对友情的珍视。诗中通过对鲈鱼、陈山、雁群、梅花等自然景象的描绘,抒发了诗人对家乡的思念和对友情的渴望。末句“此情聊与郭生知”更是点明了诗人心中那份只能与知己分享的深情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情和家乡的无限眷恋。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文