(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 遗构:指先人留下的建筑。
- 比邻:邻居。
- 帐罢:指宴会结束。
- 管弦:泛指音乐。
- 史书名姓:指被载入史册的人物。
- 千春:千年。
- 画图旧壁:指旧时的壁画。
- 真生草:真的长出了草,形容荒凉。
- 如镜方塘:形容池塘平静如镜。
- 渐起尘:渐渐积起了灰尘,形容荒废。
- 瑶篇:美好的诗文。
- 疏慵:疏懒,懒散。
- 负薪人:指劳动者,这里可能指自己。
翻译
先父留下的建筑坐落在这溪边,我叹息年年都与它为邻。宴会结束,音乐停歇已有多少日子,那些被载入史册的名字却已历千年。旧时的壁画上真的长出了草,平静如镜的池塘也渐渐积起了灰尘。多谢你远道寄来的美好诗文,我这疏懒之人实在不配辜负你的好意。
赏析
这首作品表达了对先人遗迹的怀念与对时光流逝的感慨。诗中通过对旧居荒废景象的描绘,如“画图旧壁真生草”、“如镜方塘渐起尘”,抒发了对往昔繁华的追忆和对现实荒凉的叹息。末句“多谢瑶篇远相问,疏慵不称负薪人”则流露出对友人关怀的感激与自谦之情。