后白燕

春风翻觉冶游非,公子西园遇亦稀。 桃渡仅随团扇影,瑶池初媵婉罗归。 寒分玉塞难传语,月下银塘早振衣。 正是江南花草杂,将军重幕慎教飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冶游:指男女间的放纵行为。
  • 桃渡:指桃花盛开的地方。
  • 团扇:一种圆形的扇子。
  • 瑶池:神话中西王母所居住的地方,比喻仙境。
  • (yìng):古代陪嫁的女子。
  • 婉罗:指美丽的女子。
  • 玉塞:指玉门关,古代边塞的关隘。
  • 银塘:指月光下的池塘。
  • 振衣:整理衣裳,比喻准备行动。
  • 将军重幕:指将军的帐幕,比喻重要的场所或人物。

翻译

春风吹来,只觉得放纵的游玩已不合时宜,公子在西园中遇到的机会也变得稀少。 只能在桃花盛开的地方,随着团扇的影子行走,初次遇见美丽的女子,仿佛是在仙境瑶池中陪嫁归来。 在寒冷的玉门关难以传递消息,月光下的银塘边,早早地整理衣裳准备行动。 正是江南花草繁茂之时,将军的重重帐幕中,要小心不让这些飞燕随意飞出。

赏析

这首诗描绘了春风中的江南景色,以及诗人在其中的所感所遇。诗中“桃渡仅随团扇影,瑶池初媵婉罗归”一句,通过对比桃花与瑶池,表达了诗人对美好事物的向往与留恋。而“将军重幕慎教飞”则隐喻了在繁华世界中应保持的谨慎态度。整首诗语言优美,意境深远,通过对自然景物的描绘,展现了诗人对生活的深刻感悟。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文