夹沟道

· 陈第
夜过夹沟驿,十里驰车声。 风急四野黑,隶从呼前程。 道旁四五屋,起视且复惊。 男人秉炬尽,妇女扶灯行。 自言旱太甚,枵腹供官征。 怀中三岁儿,弃置啼失声。 不忍闻此语,凄凄伤我情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夹沟驿:古代的驿站名,位于道路旁,供行人休息。
  • 隶从:指随从的官差。
  • 枵腹:空着肚子,形容饥饿。
  • 官征:官府的征税。
  • 秉炬:手持火把。
  • 弃置:抛弃,丢弃。

翻译

夜晚经过夹沟驿站,十里之内车声隆隆。 风急天黑,四周一片漆黑,官差呼喊着赶路。 路旁有四五间屋子,人们起来一看,又被惊吓。 男人手持火把全都出去了,妇女扶着灯笼行走。 他们说旱情太严重,饿着肚子应付官府的征税。 怀中三岁的孩子被抛弃,哭声震天。 听到这些话,我心中感到无比凄凉和悲伤。

赏析

这首作品描绘了明代旱灾时期百姓的悲惨生活。通过夜晚过驿站、风急天黑、官差催促等场景,展现了当时社会的动荡和人民的苦难。诗中“男人秉炬尽,妇女扶灯行”生动描绘了百姓在黑暗中挣扎求生的情景,而“怀中三岁儿,弃置啼失声”则深刻反映了旱灾给人民带来的绝望和无奈。整首诗语言简练,情感深沉,表达了诗人对百姓疾苦的深切同情。

陈第

明福建连江人,字季立,号一斋,又号温麻山农。万历时以诸生从军,俞大猷召致幕下,教以兵法。官至游击将军,居蓟镇十年。大猷死,戚继光罢。见事不可为,致仕归,仍为老书生。第精音韵训诂。所居世善堂,藏书极富。尝游五岳两粤,有《寄心集》、《五岳两粤游草》、《毛诗古音考》和《屈宋古音义》等。 ► 63篇诗文