(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陟 (zhì):登高,攀登。
- 筇 (qióng):一种竹子,这里指用竹子做的手杖。
- 羁旅 (jī lǚ):长期寄居他乡。
- 潇湘 (xiāo xiāng):指湘江,也泛指湖南地区。
- 楚墅 (chǔ shù):楚地的房屋,这里指楚地的村落或居所。
- 金丹 (jīn dān):道教中指炼制的仙丹,传说能使人长生不老。
- 延伫 (yán zhù):久立,长时间站立。
翻译
回忆往昔在武当山,山中有许多道友相伴。 我们冒着雪攀登险峻的山峰,手拄竹杖穿越艰险。 自从分别已有五年,我飘泊在外,成为一名旅人。 登上高处眺望汉水,潇湘之地,楚地的村落已模糊不清。 想要赠送他们金丹,却只能叹息,独自久久站立。
赏析
这首作品表达了诗人对往昔在武当山与道侣共度的时光的深切怀念,以及对离别后孤独飘泊生活的感慨。诗中通过“冒雪陟危峰,携筇凌险阻”等句,生动描绘了与道侣们共同经历的艰辛与乐趣,而“飘飘一羁旅”则凸显了诗人离别后的孤独与无奈。结尾的“欲赠以金丹,叹息独延伫”更是以一种无奈的姿态,表达了诗人对旧友的思念及无法相见的遗憾。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练而富有韵味。