题西洋画二首

丝丝交织自成文,不画中间画四邻。 亦是晋唐摹字帖,偏于无墨处传神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 交织:(jiāo zhī)纵横交错地组合在一起。
  • 摹字帖:(mó zì tiè)模仿书法作品的样本。
  • 传神:(chuán shén)形容艺术作品非常生动,能够表达出事物的精神实质。

翻译

丝丝缕缕交错编织,自然形成美丽的图案,画作不直接描绘主体,而是画出四周的景物。这就像晋唐时期的书法摹本,特别擅长在没有墨迹的地方传达出作品的精神。

赏析

这首诗通过对西洋画的描述,展现了画作的独特之处。诗人用“丝丝交织”形容画面的细腻与复杂,而“不画中间画四邻”则揭示了画家的巧妙构思,即通过周围环境的描绘来间接表现主体。后两句将这种画法比作晋唐摹字帖,强调了在看似空白之处传达出深远的意境和精神,体现了艺术作品的传神之妙。整首诗语言简练,意境深远,表达了对西洋画艺术的高度赞赏。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文