欣赏斋见吴山带画

欣赏斋中赏不希,故人遗墨一沾衣。 双凫出浴翎犹湿,高柳摇风絮尚飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 欣赏斋:陈恭尹的书斋名。
  • 吴山带:人名,可能是画家的名字。
  • 遗墨:留下的书画作品。
  • 双凫:两只野鸭。
  • 出浴:比喻刚从水中出来。
  • :鸟翅和尾上的长羽毛。
  • 摇风:随风摇摆。
  • :柳絮。

翻译

在欣赏斋中,我并不稀罕那些赏赐, 但故人留下的画作,却让我感动至极,泪水沾湿了衣襟。 画中的两只野鸭刚从水中出来,羽毛还带着湿气, 高高的柳树上,柳絮随风轻轻飘扬。

赏析

这首作品表达了作者对故人遗墨的深厚情感。诗中,“欣赏斋中赏不希”一句,既表明了作者对物质赏赐的淡漠,又为后文对故人遗墨的珍视做了铺垫。后两句通过对画中景象的生动描绘,展现了画作的细腻与生动,同时也寄托了作者对故人的怀念之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文