新安罗廷锡见访五羊翌日拜茗碗春茶之惠率尔赋谢
高轩何幸此相寻,浊世翩翩得所钦。
霄汉长风当羽翼,黄山秋色落胸襟。
贫无几席堪留客,老历艰虞未废吟。
茗碗春芽持赠我,澹交如水见君心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 新安罗廷锡:人名,新安是地名,罗廷锡是此人的姓名。
- 五羊:地名,今广州市的别称。
- 翌日:第二天。
- 茗碗春茶:指用碗盛装的春茶。
- 率尔:轻率地,随意地。
- 高轩:高大的车,这里指罗廷锡的来访。
- 浊世:混乱的世道。
- 翩翩:形容风度或文采的优美。
- 霄汉:天空。
- 黄山:山名,这里可能指具体的山,也可能是泛指高山。
- 秋色:秋天的景色。
- 胸襟:胸怀,心胸。
- 贫无几席:形容贫穷,没有足够的座位招待客人。
- 老历艰虞:年老且经历艰难困苦。
- 废吟:停止吟诗。
- 澹交如水:形容交往淡泊如水,不浓烈但持久。
翻译
在这样的混乱世道中,能有幸遇到你这样风度翩翩的人,真是令人钦佩。你就像天空中的长风,给予我羽翼般的支持,又像黄山秋天的美景,开阔了我的心胸。虽然我贫穷到没有足够的座位招待客人,年老且历经艰难,但我从未停止吟诗。你送来的春茶,就像我们淡泊如水的交往,让我看到了你的真心。
赏析
这首诗表达了诗人对罗廷锡的敬佩和感激之情。诗中,诗人用“霄汉长风”和“黄山秋色”来比喻罗廷锡给予他的帮助和支持,形象生动。同时,诗人也表达了自己虽然贫穷且年老,但依然坚持吟诗的决心。最后,诗人通过“茗碗春茶”和“澹交如水”来表达对罗廷锡淡泊而真诚的友谊的赞赏。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。