(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 双蛾:古代女子画眉的一种方式,这里指女子的眉毛。
- 兰桨:用兰木制成的桨,这里指小船的桨。
- 横塘:地名,这里泛指水塘。
翻译
女子的眉毛如画般精致,却难以完全描绘,十五岁的她离开了母亲的身边。独自一人摇着兰木制成的小船桨,水塘上的月亮还未升起。
赏析
这首诗描绘了一个十五岁少女独自划船的情景,通过“双蛾画不成”形容了少女的美貌,而“十五背娘行”则透露出她的孤独和离家的心情。诗中的“独自摇兰桨,横塘月未生”进一步以景写情,展现了少女在夜色中划船的孤寂,以及对未来的不确定和迷茫。整首诗语言简练,意境深远,表达了少女的青春与孤独,以及对未知世界的探索和期待。
陈恭尹的其他作品
- 《 送谭天水入闽 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 大司马留村吴公招同茹琼山子苍张惠来时公刘将军季翼新安王我占山阴娄子恩同里屈翁山奉陪京卿紫阁张公集石公离六堂即席次张公韵送之入都四首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 行路难 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 黄明经俊胤年九十三犹赴闱试诗以壮之 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 四时白纻歌五首春白纻 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 次和王孝扬将军留别韵且以送行四首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 为王云庵题知止轩 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 惠州西湖歌赠叶金吾犹龙 》 —— [ 明 ] 陈恭尹