晤杨春州止庵于五羊翌日拜良酝之惠赋此奉谢

快瞻风度从今日,得读文章已十年。 赵尉台边怀古地,崆峒岩下早秋天。 凫飞霄汉来容易,邑有神君望俨然。 一席高谈人已醉,醇醪贻我意兼传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (wù):会见。
  • 杨春州:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • 止庵:杨春州的居所或别号。
  • 五羊:地名,今广州市的别称。
  • 翌日:第二天。
  • 良酝:美酒。
  • (zhān):仰视,这里指欣赏或敬仰。
  • 风度:人的举止姿态和气质。
  • 赵尉台:地名,可能是古代的一个地方或建筑。
  • 崆峒岩:地名,可能是指某个有岩石的地方。
  • 早秋天:初秋时节。
  • 凫飞 (fú fēi):凫指的是野鸭,这里可能比喻为轻盈的飞行或指某种轻盈的姿态。
  • 邑有神君:邑指的是城市或地方,神君可能指地方上的贤明官员或尊贵的人物。
  • 俨然 (yǎn rán):庄重、严肃的样子。
  • 醇醪 (chún láo):美酒。

翻译

今天得以欣赏到杨春州的风采,读到他的文章已有十年。在赵尉台边怀念古代,崆峒岩下的早秋天气。轻盈的飞翔看似容易,城中有尊贵的贤人,望之庄重严肃。一次高深的谈话让人陶醉,你赠予我美酒,心意与信息兼传。

赏析

这首作品表达了诗人对杨春州的敬仰与感激之情。诗中,“快瞻风度从今日”一句,直接抒发了诗人对杨春州风采的欣赏,而“得读文章已十年”则显示了诗人对杨春州文才的长期认可。后文通过对赵尉台和崆峒岩的描写,营造了一种怀古的氛围,同时“凫飞霄汉来容易”与“邑有神君望俨然”形成了对比,既展现了轻盈与庄重的美感,也暗含了对杨春州的赞美。结尾的“醇醪贻我意兼传”则是对杨春州赠酒之举的感激,同时也传达了两人之间深厚的情谊。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文