十月

尘凝四壁漠然空,十月江南见朔风。 细雨挟寒催木叶,弱云将暝暗房栊。 壮心迂拙怀时事,病骨萧条感岁功。 忍死不妨留笔砚,尽堪相慰寂寥中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漠然:寂静空虚的样子。
  • 朔风:北风。
  • 挟寒:带着寒冷。
  • 木叶:树叶。
  • 将暝:将要天黑。
  • 房栊:窗户,此处代指房屋。
  • 迂拙:迂腐愚拙,此处指自己的志向不被理解。
  • 岁功:岁月的流逝,一年的功绩。
  • 忍死:忍受着病痛折磨勉强活下去。

翻译

四周墙壁落满灰尘,空荡荡寂静无声。十月的江南大地,竟然吹来了凛冽北风。细雨带着阵阵寒意,催促着树叶纷纷飘落;淡薄的云彩预示着夜幕降临,暗暗将房屋笼罩。我怀着难以实现的志向关注着时事,瘦弱病弱的身体,不禁感叹岁月匆匆流逝。即使忍受着病痛折磨也要保留笔砚,在寂寥的日子里,这也足以给自己带来些许安慰。

赏析

这首诗描绘了十月江南别样的景象。首联开篇营造出一种冷清空寂的氛围,江南十月本不该有朔风,“尘凝四壁”“漠然空”让空间显得寂寥,“十月江南见朔风”带来一丝意外与寒意。颔联细腻描写自然之景,“细雨挟寒”“弱云将暝”,雨中的寒冷和天色渐暗相互交织,木叶在寒雨催促下飘落,暗房栊之景染上了忧郁色调。颈联转入内心感慨,因心怀壮志却显得“迂拙”不被理解,看着自己病弱的身体,对时光变迁有着深刻的感触,抒发了诗人壮志难酬的愤懑与伤时叹逝的哀怨。尾联笔锋一转,表明即便要忍受病痛,笔砚也不忍丢弃,在寂寥处境中笔砚成为精神慰藉,体现诗人在苦难中仍对文学的坚持。总体而言,这首诗景中含情,情因景生,将自然之景与内心复杂情感紧密融合,格调沉郁内敛,真实地展现出诗人人生境遇中的无奈与坚守 。

文徵明

文徵明

文徵明,原名壁(或作璧),字徵明。四十二岁起,以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号“衡山居士”,世称“文衡山”,汉族,长州(今江苏苏州)人,明代画家、书法家、文学家。因官至翰林待诏,私谥贞献先生,故称“文待诏”、“文贞献”。为人谦和而耿介,宁王朱宸濠因仰慕他的贤德而聘请他,文征明托病不前往。正德末年因为岁贡生荐试吏部,授翰林待诏。他不事权贵,尤不肯为藩王、中官作画,任官不久便辞官归乡。留有《甫田集》。 文征明的书画造诣极为全面,诗、文、书、画无一不精,人称是“四绝”的全才,诗宗白居易、苏轼,文受业于吴宽,学书于李应祯,学画于沈周。其与沈周共创“吴派”。在画史上与沈周、唐伯虎、仇英合称“明四家”(“吴门四家”)。在诗文上,与祝允明、唐寅、徐祯卿 并称“吴中四才子”。 ► 837篇诗文