还陕述怀

慨然抚长剑,济世岂邀名。 星旂纷电举,日羽肃天行。 遍野屯万骑,临原驻五营。 登山麾武节,背水纵神兵。 在昔戎戈动,今来宇宙平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 抚长剑:抚摸着长长的剑,指握剑准备战斗。
  • 济世:拯救天下,施行仁政。
  • 星旂:军旗,星斗图案的旗帜。
  • 电举:如闪电般迅速升起。
  • 日羽:太阳的光芒,此处比喻军队行动如日出之光。
  • 肃天行:整齐划一,严格按照军纪行动。
  • 屯万骑:集结大量的骑兵。
  • 五营:古代军队编制,此处泛指大规模营地。
  • 麾武节:挥舞指挥旗,指挥军事行动。
  • 背水:指背靠水源,以示决心和决死之态。
  • 纵神兵:调度精锐部队。
  • 戎戈动:战争频繁。
  • 宇宙平:天下太平。

翻译

感慨地握住长剑,胸怀大志救世,并非为了追求个人声名。 军旗如繁星闪烁,电一般疾速升起,军队行动有序,如日出照耀天地。 广袤原野上,数万骑兵集结,山脚下五座大营驻扎。 登上山顶,挥舞着指挥令旗,背靠水源,派遣神勇士兵作战。 回想过去战火连绵,如今世界终于安宁。

赏析

李世民这首诗描绘了他作为帝王的雄心壮志与治世的决心。他以长剑象征自己的担当,强调济世救民而非求取个人功名。诗中通过描绘军队的严整与规模,展现了他强大的军事才能和对国家的掌控力。背水一战的典故更显其决战决胜的决心。整首诗洋溢着从战争到和平的伟大转变,表达了李世民对于天下太平的向往与自豪。

李世民

李世民

即李世民。唐朝皇帝。高祖次子。隋末,劝父举兵反隋,征服四方,成统一之业。高祖武德元年,为尚书令,进封秦王。先后镇压窦建德、刘黑闼等起义军,讨平薛仁杲、王世充等割据势力。九年,发动玄武门之变,杀兄李建成及弟李元吉,遂立为太子。旋受禅即帝位,尊父为太上皇。锐意图治,善于纳谏,去奢轻赋,宽刑整武,使海内升平,威及域外,史称贞观之治。铁勒、回纥等族尊之为“天可汗”。在位二十三年,以服“长生药”中毒死,谥文皇帝。 ► 118篇诗文