过旧宅二首其二
金舆巡白水,玉辇驻新丰。
纽落藤披架,花残菊破丛。
叶铺荒草蔓,流竭半池空。
纫佩兰凋径,舒圭叶剪桐。
昔地一蕃内,今宅九围中。
架海波澄镜,韬戈器反农。
八表文同轨,无劳歌大风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金舆:古代帝王乘坐的豪华车辆,这里指皇家车驾。
- 白水:可能是地名,也可能代指清澈的水流。
- 玉辇:玉制的车驾,同样指皇家出行的车辆。
- 新丰:古代县名,位于今陕西省西安市附近,是帝王出巡时常停驻的地方。
- 纽落藤披架:屋檐或廊柱上的装饰物已经破损,藤蔓攀附。
- 花残菊破丛:菊花已经凋零,花丛显得零落。
- 叶铺荒草蔓:落叶覆盖着荒草蔓生之地。
- 纫佩兰凋径:佩戴兰草的饰品已经磨损,路边小径显得凄凉。
- 舒圭叶剪桐:可能是修剪梧桐树,用圭形叶片作为比喻。
- 蕃内:指王国内部。
- 九围:形容地域广大,通常用来形容宫殿或城市范围。
- 架海:形容湖面开阔如海,波光澄净。
- 韬戈:收藏武器,表示从战争状态转向和平。
- 器反农:兵器改作农具,象征农业生产的重视。
- 八表:指天下四方,极言地域广大。
- 大风:《诗经》中的篇名《大雅·卷阿》,这里可能暗指天下太平。
翻译
皇家的车辆巡游过白水河畔,玉色的马车停在了新丰城。昔日华美的屋檐如今藤蔓攀爬,菊花丛中花朵凋零。落叶铺满荒草蔓蔓,半池水也已干涸空荡。路边的小径上,佩戴的兰草饰品已磨损,梧桐树也被修剪得整齐。这里曾是皇室内部之地,如今宅院却在广阔的土地中央。湖面平静如镜,兵器藏入民间,转而用于农业生产。普天之下,文字统一,不再需要歌颂《大风歌》般的战乱。
赏析
这首诗通过描绘旧宅的变迁,反映了唐朝盛世的繁华与和平。李世民以皇帝的身份回顾过去,感慨历史的沧桑,同时展现了一幅从军事到民生,从宫禁到民间全面繁荣的画卷。通过"架海波澄镜,韬戈器反农"等句,诗人寓言式的表达了国家从战争走向和谐,人民生活安定的主题。整首诗语言优美,意境深远,体现了作者卓越的政治智慧和对国家治理的深刻理解。