海上曲 其一
雪隐城月高,使君梯楼坐。
县绠讯谍士,但自苦城破。
问贼一何多,数百馀七个。
长矛三十六,虚弓七无笴。
腰刀八无馀,徒牛相右左。
转战路千里,百涉一无舸。
发卒三千人,将吏密如果。
贼来如无人,猝至使君下。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 雪隐:大雪隐蔽了(景象)。
- 使君:对州郡长官的尊称,这里指当地的官员。
- 梯楼:登上高楼。梯,攀登。
- ****县绠(gěng):上吊用的绳子。县,同“悬”;绠,绳索 。
- 谍士:间谍,刺探情报的人。
- 徒牛:文中指没有实际战斗能力的民夫之类。
- ****无笴(gě):没有箭杆。笴,箭杆。
翻译
大雪隐蔽着,城上的月亮高高挂起,使君登上高楼坐下。用绳索吊着审讯谍士,谍士却只苦苦念叨城已被攻破。问那贼人到底有多少,回答说有数百多七个。他们只有三十六根长矛,七张没箭杆的空弓。剩余的不过八把腰刀,只有一些没什么战斗力的人员左右相随。辗转征战千里的路途,百次渡河却没有一条船。派出三千兵卒,将领官吏的部署密密层层。可是贼人来袭毫无阻碍,就像无人防守一般,忽然就来到使君脚下。
赏析
这首诗描绘的是一幅紧张惊险又令人堪忧的战争场景。开篇“雪隐城月高”营造出一种静谧而又暗藏危险的氛围。接着通过审讯谍士引出城池危急的消息,直观展现战况。对贼人军备数量和质量的具体描写,凸显出我方所面临敌人装备的不足,侧面反映局势不利。“徒牛相右左”进一步强调人员战斗能力的薄弱。“转战路千里,百涉一无舸”写出作战的艰难困境。最后“贼来如无人,猝至使君下”把紧张局势推到高潮,突出敌军来势汹汹,给人强烈的压迫感,让读者深切感受到战争给当地带来的混乱与不安,也引发对军事形势和战局走向的担忧 。