曹娥江读碑图

·
海门五月潮如山,龙伯奰屃苍蛟顽。 越俗轻生好巫鬼,婆娑踏舞洪涛间。 群巫姣服盱独好,歌声忽绝红旗倒。 孝娥死抱父尸出,天地无情日杲杲。 雄词不愧邯郸儿,万金莫购中郎题。 碑阴八字非隐语,德祖有智如滑稽。 岂是阿瞒不解此,感愧上马归路迷。 女德犹能奋其节,壮夫气吐万丈霓。 奸雄复欲欺后世,白头犹爱汉征西。 丹青似是董狐笔,千年要与竹帛齐。 娥江新庙照江水,可怜铜爵草萋萋。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龙伯:古代传说中的巨人。
  • 奰屃(bì xì):形容大力。
  • 苍蛟:青色的蛟龙。
  • 巫鬼:指巫师和鬼神。
  • 婆娑:形容舞蹈的样子。
  • 姣服:美丽的衣服。
  • 盱(xū)独:张目直视的样子。
  • 杲杲(gǎo gǎo):明亮的样子。
  • 邯郸儿:指邯郸淳,三国时期文学家。
  • 中郎:指蔡邕,东汉文学家、书法家。
  • 碑阴:碑的背面。
  • 德祖:指杨修,东汉末年文学家。
  • 滑稽:机智幽默。
  • 阿瞒:曹操的小名。
  • 竹帛:古代书写用的竹简和丝绸,代指史书。
  • 铜爵:铜制的酒器,此处可能指铜雀台。

翻译

五月海门的潮水如山般汹涌,龙伯巨人奋力推动着青色的蛟龙。越地的人们轻生好巫,喜欢在洪涛中婆娑起舞。巫师们穿着美丽的衣服,张目直视,舞姿优美,但歌声突然停止,红旗倒下。孝女曹娥死死抱住父亲的尸体浮出水面,天地无情,阳光依旧明亮。

雄壮的词句不愧是邯郸淳所写,万金也难买蔡邕的题字。碑背面的八个字并非隐语,杨修的智慧如同滑稽一般。难道曹操不理解这些吗?他感动愧疚,上马归去时路已迷失。女子的德行尚能如此奋发,壮士的气概更是直冲云霄。

奸雄还想欺骗后世,白发苍苍仍爱着汉朝的征西将军。这幅画如同董狐的笔触,千年后将与史书齐名。曹娥的新庙映照着江水,可怜铜雀台的草已茂盛。

赏析

这首作品描绘了曹娥江的壮阔景象和曹娥的孝行,通过对比巫师的舞蹈和曹娥的悲壮,突出了曹娥的孝心和勇气。诗中运用了许多典故和比喻,如“龙伯奰屃”、“邯郸儿”、“中郎题”等,展现了作者深厚的文学功底和对历史的深刻理解。结尾处对曹娥庙的描写,既表达了对曹娥的敬仰,也隐含了对历史变迁的感慨。

大欣

元僧。江州人,徙南昌,俗姓陈,号笑隐。九岁出家。博通经典,旁及儒家道流百氏之说。居杭州之凤山,迁中天竺,又主建康集庆寺。文宗天历初,被召赴阙,特赐三品文阶,授太中大夫。顺帝时受命校正《禅林清规》。有《蒲室集》。 ► 57篇诗文