(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 峡冬:峡中的冬天。
- 拖长冰:形容冰层厚重,延伸很长。
- 崖滑如积铁:崖壁光滑如同积聚的铁块。
- 客子:旅人。
- 涕纵横:眼泪纵横流淌。
- 悲猿:悲伤的猿猴。
- 呜咽:低声哭泣。
- 浮云崩:浮云翻滚,形容天象变化。
- 苍石裂:苍老的石头裂开,形容自然界的沧桑。
- 芳年歇:美好的年华逝去。
翻译
峡中的冬天,冰层厚重而漫长,崖壁光滑如同积聚的铁块。旅人流泪纵横,悲伤的猿猴也低声哭泣。抬头仰望,浮云翻滚,再次听到苍老的石头裂开的声音。我不畏惧旅途的艰难,只是感叹美好的年华已经逝去。
赏析
这首作品描绘了冬日峡中的凄凉景象,通过“拖长冰”、“崖滑如积铁”等生动描绘,传达出旅途的艰险与孤独。诗中“客子涕纵横,悲猿助呜咽”深刻表达了旅人的悲伤情感,而“浮云崩”、“苍石裂”则进一步以自然景象的变迁来象征时光的流逝和人生的无常。最后,“不畏行路难,但感芳年歇”直抒胸臆,表达了诗人对逝去青春的深深感慨。