夜坐

吾生有几事无涯,清夜漫漫叹物华。 但愿闻钲似疲马,可能粘壁作枯蜗。 只今雪屋重衾湿,去岁梅溪醉帽斜。 终得萧闲对床语,青灯挑尽短檠花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 物华:自然景物。
  • (zhēng):古代的一种乐器,用铜做的,形似钟而狭长,有长柄可执,口向上以物击之而鸣,在行军时敲打。
  • 疲马:疲惫的马。
  • 枯蜗:干瘦的蜗牛。

翻译

我的一生能有多少事,没有尽头,清寂的夜晚漫长无尽感叹自然景物的美好。只希望听到钲声就像疲惫的马,或许能够像粘在墙壁上做一只枯瘦的蜗牛。如今只有雪屋里厚厚的被子是潮湿的,想起去年在梅溪醉酒时帽子是歪斜的。最终能获得清闲自在相对而卧交谈,在青灯下挑尽短小灯架上的灯花。

赏析

这首诗抒发了诗人对人生的感慨和无奈。诗人感慨人生有限而事务无尽,在漫长的清夜中叹息着自然的美好。用“闻钲似疲马”和“粘壁作枯蜗”表达自己渴望停下疲惫脚步的心态。通过“雪屋重衾湿”展现当下的情境,又回忆去年“梅溪醉帽斜”的往事。结尾表达了对最终能过上清闲自在生活与他人交谈的期待,而“青灯挑尽短檠花”则营造出一种静谧而略带寂寞的氛围。整首诗意境深沉,情感复杂,透露出诗人疲惫的心境和对宁静生活的向往。

蔡松年

金真定人,字伯坚,号萧闲老人。父蔡靖,宋宣和末守燕山,降金。松年初为元帅府令史,后随军攻宋。熙宗时,为都元帅宗弼总军中六部事。海陵王时,擢迁户部尚书。海陵迁中都,徙榷货务以实都城,复钞引法,皆自松年启之。官至右丞相,封卫国公。文词清丽,尤工乐府,与吴激齐名,时号吴、蔡体。有《明秀集》。 ► 147篇诗文