读曲歌八十九首

欢相怜。今去何时来。裲裆别去年。不忍见分题。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 裲裆(liǎng dāng):古代一种服饰,类似背心。
  • 分题:分别时题写的诗句或文字。

翻译

亲爱的,你我情深似海。如今你离去,不知何时才能重逢。你留下的裲裆,是去年分别时的纪念。我不忍心看到我们分别时题写的诗句。

赏析

这首作品表达了深切的离别之情和不舍之意。通过“裲裆别去年”这一细节,勾起了对过去美好时光的回忆,增强了情感的深度。“不忍见分题”则直接抒发了对分别的痛苦和无奈,语言简练却情感丰富,展现了隋代民间诗歌的朴实与真挚。