(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 跋涉:bá shè,长途行走。
- 化不毛:化,教化;不毛,指荒凉贫瘠之地。
- 黉宫:hóng gōng,古代的学校。
- 接武:武,步;接武,接踵,比喻连续不断。
- 英髦:yīng máo,英俊之士。
- 坛杏:指学校。
- 弦诵:xián sòng,古代学校里读诗,有用琴瑟等弦乐器配合歌唱的,有只口诵而不用乐器的。后即用“弦诵”称学校教学。
- 醴醪:lǐ láo,美酒。
- 毓才:yù cái,培育人才。
- 宫锦:gōng jǐn,宫中特制的锦缎。
翻译
儒冠之士长途跋涉又怎敢言劳,只为以诗书教化荒凉之地。 盛世重视文化兴办礼乐,学校中英才辈出。 在学校的坛杏下教授弦诵,独自对着山茶花设宴款待。 必将见到培育人才的功绩最为显著,归来时将得到宫中特制的锦袍作为奖赏。
赏析
这首作品描绘了一位儒者不辞劳苦,远赴边疆教化民众的情景。诗中,“儒冠跋涉”与“化不毛”形成鲜明对比,突显了儒者的奉献精神。后联通过“黉宫接武”、“坛杏登弦诵”等意象,展现了学校教育的繁荣景象。结尾的“宫锦赐新袍”则预示了儒者教化之功将得到朝廷的认可和奖赏。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对教育事业的崇高敬意和对文化传承的坚定信念。

丁鹤年
鹤年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁为巨商,以其赀归元世祖,世为显官。父职马禄丁,官武昌县达鲁花赤,有惠政,留葬焉。鹤年年十八,值兵乱,仓卒奉母走镇江。母殁,盐酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行台省交辟不就。时方氏深忌色目人,鹤年转徙逃匿,旅食海乡,为童子师,或寄居僧舍,卖药以自给。先是生母冯阻绝东村,病死,瘗废宅中。道既通,鹤年还武昌,痛哭行求,梦其母以告,踪迹得之。齧血沁骨,棺敛以葬。晚年屏绝酒肉,庐父墓以终其身,明永乐间卒。乌斯道为作《丁孝子传》,戴叔能作《高士传》,以申屠蟠儗之。序其诗谓「注意之深,用工之至,尤在于五七言近体」。澹居老人题《海巢集》亦云:「忠义慷慨,有《骚》《雅》之遗意。」鹤年家世仕元,诸兄之登进士第者三人,遭时兵乱,不忘故国。尝有句云:「行踪不逐枭东徙,心事惟随雁北飞。」亦可悲也。录其诗为元季诸人后劲,而两兄之作附焉。
► 346篇诗文