(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄门倡歌:黄门,古代官署名,多指宦官。倡歌,指宫廷中的歌舞。
- 佳人:美丽的女子。
- 绝世:形容女子美貌出众,无与伦比。
- 握手:此处指亲密的举动。
- 春楼:春天的楼阁,常指女子居住的地方。
- 点黛:用黛色(青黑色)画眉。
- 方初月:形容眉毛像新月一样弯曲。
- 缝裙:缝制裙子。
- 学石榴:模仿石榴花的红色来制作裙子的颜色。
- 君王:皇帝。
- 入朝罢:朝见结束后。
- 争竞:争相,竞相。
- 理衣裘:整理衣物。
翻译
美丽的女子们个个绝色无双,手牵手登上春日的楼阁。她们用青黑色的颜料画眉,眉形如初月般弯曲;缝制红色的裙子,模仿石榴花的艳丽。当君王朝见结束后,她们便争相整理华丽的衣裳。
赏析
这首作品描绘了宫廷中佳人的生活场景,通过细腻的笔触展现了她们的美丽与忙碌。诗中“佳人俱绝世”一句,直接赞美了女子的美貌,而“握手上春楼”则描绘了她们亲密无间的友情。后两句通过对女子化妆和缝制裙子的描写,进一步展现了她们的精致生活。最后两句则反映了宫廷生活的日常,君王朝见结束后,佳人们便开始忙碌起来,整理衣物,准备迎接新的活动。整首诗语言简练,意境优美,生动地再现了隋代宫廷中佳人的风采。