田居自和二首 其二

稼穑无非雨露功,农家分喜到诗翁。 劳心漫刻七年楮,贻戚空成九载弓。 山展野屏随地远,风挥天帚扫云空。 绰然到处皆佳景,安得毫端句不雄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 稼穑:种植与收割,泛指农业劳动。
  • 雨露功:雨水和露水滋润万物的功效。
  • 诗翁:指诗人。
  • (chǔ):纸的代称。
  • 贻戚:留下忧愁、悲哀。

翻译

农业劳动无非靠的是雨露的功效,农家的喜悦也分润到了诗人这里。费心费力地白白耗费了七年的纸张,留下的只是空有九年的忧愁如弯弓一般。山峦展开如野外的屏风随地势而远伸,风挥动着天帚清扫着天空的云朵。超凡脱俗到处都是美好的景致,怎么能在笔端没有雄浑的诗句呢。

赏析

这首诗描绘了田园生活的景象以及诗人对田园风光的感悟。诗人感慨庄稼依赖雨露,而农家的欢喜也感染了自己。他反思过去几年的劳心费力却似乎无所获,只留下了一些忧愁。接着描绘了山峦的壮阔和风云的变幻,强调了田园美景的无处不在。最后表达在这样的美好环境中,自己必然能写出雄浑的诗句,体现出诗人对自然和创作的热爱与自信。整首诗生动地展现了田园生活的魅力和诗人的内心世界。

张养浩

张养浩

张养浩,字希孟,号云庄,济南(今属山东)人,唐朝名相张九龄的弟弟张九皋的第23代孙。元代散曲家。少年知名,19岁被荐为东平学正,历官堂邑县尹、监察御史、翰林学士、礼部尚书、参议中书省事等官职。在任监察御史时,因批评时政而为权贵所忌,被免官。后复官至礼部尚书,参议中书省事。后因其父年迈,无人照顾,于英宗至治二年(1322年)辞官家居,此后屡召不赴。文宗天历二年(1329年),关中大旱,特拜陕西行台中丞,办理赈灾,见饥民困苦万分,难以周济,竟为之痛哭,遂“散其家之所有”,“登车就道”,不久便积劳成疾病卒。追封滨国公,谥文忠。 ► 131篇诗文