(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三生:佛教语,指前生、今生、来生。
- 纪昀(jǐ yún):字晓岚。
翻译
谁更去追问三生的前因后果,一份深深的爱恋缠绵到能让鬼神哭泣。缘分已尽仍要去寻找黄泉路,灵魂归来仿佛能看到梦中的人。城头的乌鸦在夜里啼叫着传达幽怨,那埋怨的坟冢旁树木相连仿佛是其化身。万骨在青山中最终都消逝殆尽,只有那铁骨不应化为尘土。
赏析
这首诗围绕着“缘”展开,充满了浓厚的情感和深沉的思索。诗中表达了对缘分的执着追寻,尽管三生已过、缘分已尽,但依然念念难忘,甚至在死后还寻求着那曾经的缘分和爱人。通过“城乌啼夜”“怨冢树连”等景象渲染了幽怨的氛围,进一步烘托出那种深切的情感。最后两句强调了即使万物都在时光中消逝,铁骨却有着坚韧不屈、永不磨灭的特质,也暗示了情感的坚定与永恒。整首诗意境深邃、情感真挚,体现了诗人对情感和命运的深刻感悟。

纪昀
清直隶献县人,字晓岚,号石云,又号春帆。乾隆十九年进士。自编修累官侍读学士。以姻家卢见曾案漏言,戍乌鲁木齐。释还后再授编修。三十八年,被举为四库全书馆总纂,在馆十年,纂成全书,并撰《四库全书总目提要》。嘉庆间官至协办大学士,加太子太保。谥文达。另有《纪文达公集》、《阅微草堂笔记》。
► 187篇诗文
纪昀的其他作品
- 《 乌鲁木齐杂诗之物产 其三 》 —— [ 清 ] 纪昀
- 《 巧对 》 —— [ 清 ] 纪昀
- 《 乌鲁木齐杂诗之物产 其十二 》 —— [ 清 ] 纪昀
- 《 乌鲁木齐杂诗之民俗 其三 》 —— [ 清 ] 纪昀
- 《 乌鲁木齐杂诗之民俗 其五 》 —— [ 清 ] 纪昀
- 《 挽岳起联 》 —— [ 清 ] 纪昀
- 《 乌鲁木齐杂诗之物产 其十八 》 —— [ 清 ] 纪昀
- 《 对客句 》 —— [ 清 ] 纪昀