(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 策瘦筇(qióng): 策:拄着; 瘦筇:指细的竹杖。筇,古书上说的一种竹子,可以做手杖。
- 茸绿:初生的、柔软的绿色植物,这里指青苔之类。
- 中(zhòng)酒:喝醉了酒。
- 肥梅天气:梅子成熟肥大时的天气,指江南黄梅时节。
- 带衣慵:懒得增添衣物。
翻译
午睡醒来,我拄着一根细细的竹杖漫步。小径上几处新生的绿色青苔将路面遮盖。石榴刚刚开花,那颜色恰似舞女的红裙。
醉酒后的情绪寡淡乏味,在这梅子肥大的黄梅天气里,连添衣都懒得去做。白昼漫长,门巷里弥漫着雨后的微风。
赏析
这首《浣溪沙》营造出一种慵懒、闲适又略带忧伤的氛围。上阕通过“午睡醒来策瘦筇”这一动作描写,开篇便勾勒出词人心绪慵懒的形象 ,而“几痕茸绿径苔封”描绘出小径被青苔掩盖的幽静之景,暗示此地少有人至,增添了几分寂静之感;“石榴初□舞裙红”以石榴花鲜艳的红色与周围清冷幽静的氛围形成对比,为画面增添了一抹亮色,却也隐隐有种时光流逝之感。下阕“中酒情怀滋味薄”直白地抒发了词人因醉酒而产生的情绪的寡淡,“肥梅天气带衣慵”进一步渲染慵懒状态,生动地表现出黄梅时节使人精神不振的状态。结句“日长门巷雨馀风”描绘出白昼漫长,门巷里留存着雨后微风的场景,以景语作结,将词人淡淡的愁绪融入这悠闲又寂静的环境之中,给人以悠长的韵味和无尽的遐想。整首词语言清幽,通过典型的情境和细节描写,将词人的心境与环境完美交融。