清明大雪三日

· 方回
半月雕梁燕子归,怯寒著尽旧绵衣。 何人醉眼西湖路,错认杨花作雪飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雕梁:雕花的屋梁,指华美的建筑。
  • 怯寒:害怕寒冷。
  • 著尽:穿满了。
  • 旧绵衣:旧的棉衣。
  • 醉眼:醉酒后迷糊的眼睛。
  • 错认:错误地认为是。
  • 杨花:柳絮。

翻译

半个月亮照耀下,燕子回到了雕花的屋梁上,它们因为害怕寒冷而穿满了旧的棉衣。有谁在醉酒后走在西湖的路上,迷糊中错误地将飘飞的柳絮当作了雪花。

赏析

这首作品描绘了清明时节的景象,通过燕子归巢和人们醉眼迷离的对比,展现了春天的复杂情感。诗中“半月雕梁燕子归”一句,既描绘了夜晚的静谧,又暗示了春天的到来。而“怯寒著尽旧绵衣”则进一步以燕子的行为来体现春天的乍暖还寒。后两句“何人醉眼西湖路,错认杨花作雪飞”则巧妙地以醉眼迷离中的错觉,来比喻人们对春天变幻莫测的感受,增添了诗意的深度和趣味性。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文