(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 政须:正需要。
- 具眼:有洞察力的眼睛。
- 匠手斤忘垩:比喻技艺高超,达到了忘我的境界。斤,古代的一种斧头;垩,白色的土,这里指斧头砍下的痕迹。
- 禅机:佛教用语,指禅宗的机锋,即禅宗的教义和修行方法。
- 芥遇针:比喻极其微小的事物也能引起注意。
- 绝弦:断了的琴弦,比喻失去知音。
翻译
在千万人之中,很难一一去寻找。 正需要有洞察力的眼睛,才能真正关心。 技艺高超到忘我之境,禅宗的机锋如同芥子遇到针尖。 我本想放弃弹琴,因为失去了知音, 忽然间,又有了新的知音。
赏析
这首诗表达了在茫茫人海中寻找知音的艰难,以及一旦找到知音的喜悦。诗中“政须真具眼,始可与关心”强调了洞察力的重要性,只有真正有洞察力的人才能理解和关心他人。后两句通过比喻,形象地描绘了技艺高超和禅宗机锋的微妙,以及失去和重新找到知音的情感变化。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对知音的珍视和对人生境遇的深刻感悟。