(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 端平甲午:指宋理宗端平元年(1234年),这一年是甲午年。
- 臣:我,诗人自称。
- 又一周:指六十年,因为中国古代的干支纪年法中,六十年为一个周期。
- 六十八年:从端平甲午到诗人写诗的这一年,已经过去了六十八年。
- 多少事:指这六十八年间发生的许多事情。
- 已死:指那些与诗人同年出生的人中,已经有许多人去世。
- 一人留:指诗人自己还活着。
翻译
在端平甲午年,我那时才八岁,而今甲午年再次来临,已经过去了整整六十年。这六十八年间,发生了无数的事情,与我同年出生的人中,已有许多人离世,只有我还留在这世上。
赏析
这首诗是元代诗人方回对自己一生经历的回顾与感慨。通过对比自己八岁时的甲午年和六十八年后的又一个甲午年,诗人表达了对时间流逝的感慨和对生命无常的思考。诗中“六十八年多少事”一句,既是对自己一生经历的总结,也是对时代变迁的反映。而“几人已死一人留”则深刻地表达了对生命脆弱和人生无常的感慨,体现了诗人对生命的深刻认识和对人生的深刻感悟。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒怀之作。