市行

· 方回
徒步无车马,颓然一秃翁。 早班朝士底,还杂市人中。 所向都非旧,焉能独不穷。 否臧元自在,芳秽未俱空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 颓然:形容精神不振的样子。
  • 秃翁:秃顶的老人。
  • 朝士:指在朝廷任职的官员。
  • :这里指朝士的底层,即职位较低的官员。
  • 否臧:好坏,这里指事物的正反两面。
  • :本来,原来。
  • 芳秽:芳香和污秽,比喻善恶。

翻译

徒步行走,没有车马相伴,我这精神不振的秃顶老人。 早晨的朝士们,他们职位低微,而我却混迹在市井人群中。 所到之处,一切都已非往昔,我怎能独自不感到困顿? 事物的正反两面本就存在,善恶也未曾完全消逝。

赏析

这首作品描绘了一个老者在市井中的孤独与沉思。通过对比朝士与市人的生活状态,表达了作者对世事变迁的感慨和对人生境遇的深刻思考。诗中“否臧元自在,芳秽未俱空”一句,深刻揭示了世间万物本质上的复杂性和多面性,体现了作者对人生哲理的深刻洞察。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文